Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Лекция переводчика романа, писателя и исследователя литературы Андрей Бабикова
В 1974 году, незадолго до смерти, Набоков дописал в Швейцарском "Montreux Palace" свой последний и самый удивительный роман. Русский эмигрант, знаменитый писатель, профессор со скандальной репутацией и эстет женится в четвертый раз на ровеснице своей дочери. «Лолита», «Дар», «Камера обскура» «цитаты» из своих прежних произведений Набоков включает в текст последней книги, размышляя над природой творчества и его музах.
После выхода в свет роман породил множество самых фантастических слухов об истинной жизни Набокова, завуалировано описанной в нем.
Как вымысел переплетается с действительностью, какие страницы своей биографии зашифровал великий писатель и как любовь спасла его самого и его героя от забвения расскажет переводчик романа и автор комментариев к его тексту Андрей Бабиков.
Андрей Бабиков – писатель, переводчик, ведущий исследователь творчества Набокова. Впервые издал многие архивные произведения Набокова. Подготовил первое полное собрание его драматургии, полное собрание рассказов, в том числе расшифровав рукопись неизвестного ранее рассказа “Наташа”, хранившегося в архиве писателя с 20-х годов прошлого века. Перевел на русский язык сценарий “Лолиты”, написанный Набоковым для Стэнли Кубрика, и их переписку. Выступал с лекциями о Набокове во Франции, США, Японии, Швейцарии.